正规彩票平台-澳门的彩票网站大全

MTI中心召开2018级翻译硕士实习总结会议

发布者:正规彩票平台发布时间:2020-11-02浏览次数:10

    10月29日下午,MTI培养管理中心召开了翻译硕士实习总结大会,2018、2019级全体翻译硕士参加了此次大会。

MTI管理中心副主任郭亚文主持了本次会议。郭老师总结了2018级翻译硕士整体实习情况,谈到了同学们实习中存在的问题,也肯定了同学们的优异表现,为2019级同学给出了切实可行的实习指导和建议。6位优秀实习生分别介绍了自己的实习过程,实习经历等,分享了实习经验和心得,郭老师一一做了总结。

 口译优秀实习生马克、李泽铭、 黄婉怡、王世莹四位同学主要从以下几方面进行分享:译前要做好充分准备,尽可能详细地获取相关材料;口译过程中突发情况不可避免,要灵活处理难翻问题,交流才是主要目的;要有团队协作意识,用积极的态度应对每一次翻译任务,正如马克同学所说,“技巧可以训练,心态难能可贵”;译后要有反思,总结不足,郭老师引用《道德经》里“天下难事,必作于易,天下大事,必作于细”来强调这一点。王世莹同学作为全国首批新冠疫情语言服务志愿者,其实践经验更是加深了同学们对翻译的认识。翻译是一个长期的工作,作为译者其所学不仅要专而精,更要广而泛,要做好中华优秀文化的传播者,遇事多想多问。笔译优秀实习生李倩倩和杨菁荣,按照翻译任务流程向大家详细介绍了自己的实践过程,其中谈到了很多同学们容易忽视的问题,如翻译任务的时效性、信息的保密意识、实习单位的要求,还谈到了翻译中常见的问题及解决办法,对2019级翻译硕士有很大帮助。

 在交流环节,同学们就实习实践及当前的学习困惑等问题与这几位同学进行了积极互动。MTI培养管理中心为他们颁发了优秀实习生证书,并鼓励2019级同学积极寻求实习机会,努力在实践中锻炼提升自己。